본문 바로가기

일본어공부/이단어뭐야?

지장을 주다 일본어 ?

728x90

지장을 주다 일본어로?

부득이하게 일이 생겨 오전에 쉬어야 하는데

스케줄에

오늘 안에 끝내겠습니다. 라고메시지를 보내야 하는데

지장이 없도록 이란 일본어가 뭐였지? 라는 의문이 들어서 검색해 봤다.

 

찾아보니

한국어랑 비슷하단 걸 알았다

먼저

지장을 주다 라는 일본어는支障を来(きた) 이다

한자가 지장(支障)이라는 한자다

 

그럼 내가 하고자 하는 말을 일본어로 번역해 보면 어떻게 될까

スケジュールに支障を来さないように午後から作業を始めて
今日中に終わらせます。

 

!

여기서 끝내기 뭔가 아쉬우니,몇 가지 예문을 좀 더 들고 왔다.

 

その工場では生産数に支障をきたさないよう、交代制(こうたいせい)を導入している。

(그 공장에서는 생산수에 지장이 없게 하기 위해, 교대제를 도입하고 있다.)

 

最近PCの動作が遅くなって、業務に支障をきたしている。

(최근 pc의 동작이 느려져서, 업무에 지장을 주고 있다.)

 

御社(ごしゃ)の業務に支障をきたすこととなってしまい、申し訳ございませんでした。

(회사의 업무에 지장을 끼쳐서, 정말 죄송합니다.)

--회사에서 많이 써먹을 수 있으니, 취업을 위한 분들은 외워두자

 

社会人なら仕事に支障をきたすほど夜更かし(よふかし)しない方がいいよ

(직장인이라면 업무에 지장을 줄 정도로  밤샘하지 않는 게 좋아. )

 

 

이상. 일본어를 공부하는 분들에게 많은 도움이 되길

728x90